Jump to content

Primary: Sky Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Secondary: Sky Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Pattern: Blank Waves Squares Notes Sharp Wood Rockface Leather Honey Vertical Triangles
* * * * * (4.68 - 82votes)

Blood and Steel


Alt Names: alt Sangre Y Aceroalt Wu Dao Kuang Zhi Shialt 武道狂之詩
Author: Qiao Jingfu
Artist: Meng Ma Gong Zuo Shi
Genres: Action ActionAdventure AdventureDrama DramaHistorical HistoricalMartial Arts Martial ArtsSeinen Seinen
Type: Manhua (Chinese)
Status: Ongoing
Description: The story begins with an eradication of Qingcheng by a group of martial art fanatic from Wudong, whose master and disciples only has one belief – to become the strongest. In order to maintain the supremacy, it takes over all the other martial arts group and kill those refuse to yield themselves to it.

Yan Heng, a young swordman in Qingcheng, was saved by ‘Wudang Hunter' Jing Lie, who also lost his fellows because of Wudong. Being the only remnant of their groups, the two allied and start their journey of revenge.
Go to Blood and Steel Forums! | Scroll Down to Comments
The following content is intended for mature audiences and may contain sexual themes, gore, violence and/or strong language. Discretion is advised.


Latest Forum Posts

Topic Started By Stats Last Post Info
Topic Latest chapter discussion New Window DualPrinciple
  • 3 Replies
  • 1688 Views
Topic To yell the techniques or to not? New Window Mokata
  • 14 Replies
  • 3480 Views

x

Register now for full access! You'll be able to follow (bookmark) your favorites, get updates on new releases, and more! It's completely free and only takes a minute.



154 Comments

I check the raws , and volume 13 is indeed the latest volume(meaning translations catching up to current release). So i guess egscan wait for new raws coming up

I went to EGS siteweb and check their public project status. Apparently the raw are not missing, but staff is.

They need a translator and a typesetter.

 

Well at least, i am relieve to learn that Blood and steel is not dead.

I check the raws , and volume 13 is indeed the latest volume(meaning translations catching up to current release). So i guess egscan wait for new raws coming up

Thanks for the info. Where can I see the raws? I would like to check them out.

is this still being worked on? what's the status?

I check the raws , and volume 13 is indeed the latest volume(meaning translations catching up to current release). So i guess egscan wait for new raws coming up

is this still being worked on? what's the status?

Now that i started rereading , i remembered that girl xiao li from the first chapters which occured inside qing-cheng style temple/base/school, what happened to her? Was she ever mentioned later?

 

Spoiler

Now that i started rereading , i remembered that girl xiao li from the first chapters which occured inside qing-cheng style temple/base/school, what happened to her? Was she ever mentioned later?

Sorry if this is a stupid question, but does anyone know which characters Hu Linglan's name is written with? I'm interested in learning what the Japanese reading of her name would be! Thank you!

 

No, the author never give her Japanese name, only Chinese name. But someone on internet search for counter part name. And her surname is Shimazu (Dao Jin), maybe Shimazu clan. The rest of her name *Hu Ling Lan: Hu in Chinese or Hổ in Vietnamese is Tiger in English and Tora/Taigaa in Japanese; Ling Lan in Kanji-Romanji dictionary I found, it translate to Reiran (the enlightened one). So we have Shimazu Tora Reiran.

Sorry if this is a stupid question, but does anyone know which characters Hu Linglan's name is written with? I'm interested in learning what the Japanese reading of her name would be! Thank you!

finally some fucking action, been way to long sense something interesting happened

Finally, some Chinese martial art manhua only about acceptable-realistic technique, not the Ki-crap thing.

Hmm, yeah; the translation was pretty shaky with this last chapter.  I hope they either go back to the previous translator or use a different proofreader.  This series deserves it.

Not sure whats up with this translation. Wang ye should translate to emperor IIRC, but here they keep using it as the name of a person instead of a title?

Would need to see the raw, but this is pretty normal.

 

Kinda like "North Yuan King" being a title, but also used as a name. Titles and name were interchangeable in a lot of dynasties, in some cases, the title becomes the family name (ie. the Li family surname).

Not sure whats up with this translation. Wang ye should translate to emperor IIRC, but here they keep using it as the name of a person instead of a title?

Yeah, probably not the same person translating this chapter. A lot of grammar mistakes too. Not complaining though, since I still get to enjoy the story

Not sure whats up with this translation. Wang ye should translate to emperor IIRC, but here they keep using it as the name of a person instead of a title?

Anyone else still waiting for the girl on the cover to make an appearance?

I bet he though "Ah, Japanese women are the best tsunderes, indeed!"

d'awwww she's cute.

I love how they're just standing there going like "Oh no, mom and dad are fighting"

Oh thank you for this glorious chapter!

Such a great story.

I have only one problem with it...

I wish I could enjoy it more often!

After this chapt i have nothing but a bad feeling about this. Those two have raised their own deathflags splendidly. 

Thanks a lot EG Scans! Looks like Yan Heng's friend isn't as bad as I initially thought.

That's what makes this such a good story.  Nobody is painted as purely "evil" or "good", and the characters aren't all seen only through the protagonists' eyes.

 

I wish this could be translated more quickly though; the raws are already out through volume 13.

Thanks a lot EG Scans! Looks like Yan Heng's friend isn't as bad as I initially thought.

Update, where art thou?

TT__TT  Well, I was thinking about checking this out, but if there's a training arc, especially in typical shounen style...

Well first of all it's a seinen and even though there is no flying intestines everywhere there's still blood and death and all, so comparing this training arc to some cliched shounen is shameful. Besides without training i doubt that any of them would defeat much less kill wudang headmaster.


Search Comics