Jump to content

Batoto

* * * * * (4.66 - 2568votes)

Tower of God


Alt Names: alt 神の塔alt Dievo Bokštasalt Guds Tornalt Isten Tornyaalt 신의 탑alt Kami no Toualt Menara Dewaalt Tanrının Kulesialt Toi La Aialt Torre de Deusalt Torre de Diosalt Turm Gottesalt Turnul lui Dumnezeualt Wieża Bogaalt Башня Богаalt برج الإلهalt برج خدا
Author: SIU
Artist: SIU
Genres: Action ActionAdventure AdventureAward Winning Award WinningComedy ComedyDrama DramaFantasy FantasyMystery MysteryPsychological PsychologicalShounen ShounenWebtoon Webtoon
Type: Manhwa (Korean)
Status: Ongoing
Description: Raws: http://comic.naver.com/webtoon/list.nhn?titleId=183559&weekday=mon

Official English translation: http://www.webtoons.com/episodeList?titleNo=95

===== Batoto Staff Notice =====
This comic has been requested to be taken down by Naver. Do not upload, for any language.
This record has been left here to serve as a notice.
=========================
Go to Tower of God Forums! | Scroll Down to Comments


Latest Forum Posts

Topic Started By Stats Last Post Info
Topic Tower of God Season 2 Chapter 115 New Window rak n' roll
  • 226 Replies
  • 13881 Views
Topic Tower of God Fiction Center New Window God of LoL
  • 3032 Replies
  • 298299 Views
Topic Sachi the Faker and Yura Ha New Window ceset
  • 47 Replies
  • 2187 Views
Topic The Hell Train New Window Scaze
  • 21 Replies
  • 806 Views
Topic Discuss: Correct way to give Wangnan power-up + his future after that. New Window DemonSoul
  • 85 Replies
  • 3014 Views
Topic Androssi vs Andorthy New Window Random-Webtoon-Fan
  • 79 Replies
  • 5103 Views

  • You must login to add chapters.

Chapters

Title Group Contributor Date


4423 Comments

I have to say, I am very bothered by the switch to LINE. Obviously people are complaining about the terrible grammar, and the name changes (get over that one, names are not a big deal).

 

BOOOO the comformists!

Where can one find English translations of SIU's blog posts for the new chapters? I always enjoyed reading those at the end of The Company's translations.

I have to say, I am very bothered by the switch to LINE. Obviously people are complaining about the terrible grammar, and the name changes (get over that one, names are not a big deal).  But the quality of the drawings/art is very very low. Maybe I am just reading it in the wrong place or format, and if so, please direct me to where I should be, but everything seems like it has been compressed to be viewed on a phone screen, so when its blown up on a larger laptop screen it looks like crap. Pixelated and blurry. It's not unreadable, just really disappointing. Even mangahere has better quality scans than LINE.  Naver obviously has the most clarity, but there are...I don't remember, maybe 20 chapters? I can't beg The Company to keep scanlating, but I really miss them....

This is probably the most overrated comic of history!

Yeah, and bananas are the most overrated vegetable in history! Down with bananas!

and the time skip has come.

i want to know how could webtoon has released TOG  faster than naver

 

Because that's how NAVER deals with fans providing better translations. Release before RAWs come out.

and the time skip has come.

i want to know how could webtoon has released TOG  faster than naver

Because LINE is also from Naver and they can have the raw files from authors through Naver.

This is probably the most overrated comic of history!

In your opinion. For many people, it gets what it deserves. For another group of people, it is good, but not that good. And for a last one, it is bad, and doesn't deserve attention.

I respect your opinion, but that doesn't mean you're correct. Neither am I if I say it deserves all the attention it gets. It's our opinion. Period. 

Please respect those whose oppinions differ from yours, and add "in your opinion" the next time.

And note that I'm not upset or anything, but being my favourite comic, I wanted to reply.

This is probably the most overrated comic of history!

Latest Tower of God chapter available for desktop at http://webtoonsreader.com/tower-of-god-194/

and the time skip has come.

i want to know how could webtoon has released TOG  faster than naver

http://thcmpny.com/naver.html

........ are you guys saying that you are having problems with the above site?????

 It looks ok on google chrome (just did one quick check), but having some issues with firefox and a firefox fork. http://imgur.com/h0peT61

Some other people mentioned it too.

For me, your reader cuts off "Naive." in chapter 113. In the official translation it is not cut. This is some weird programming error. Compare this to what is shown in your reader: http://mwebtoon.phinf.naver.net/20140810_289/1407675517302IcuFP_JPEG/14076755172429519312.jpg?type=q70

 

Actually, if I open up that official picture, then return to your reader, it often times corrects the problem and shows the full thing.

 

If this isn't the cutting being referred to, let me know.

 

http://thcmpny.com/naver.html

 

........ are you guys saying that you are having problems with the above site????? b/c yes, line's official translations fall short of good, and the auto formatting is such a ridiculously easy thing for them to fix i cant understand why why would not want to add functionality for PC users.  

 

but that doesnt even matter, b/c the company's portal to the site locks it into the proper size... and we are open for business.

Damn, we're on hiatus again till next week.

on naver, why tog does not have titles in chapter listing like kubera?

on webtoons, neither (or any other series ) have any title on chapter listing.?? 
 don't they know that long series should have ttles in them so reader's can easily navigate chapters to reread

The cutting is certainly not caused by Webtoons Reader or thcmpy but LINE's official translators had cut it. Read it on LINE and see it yourself.

 

For me, your reader cuts off "Naive." in chapter 113. In the official translation it is not cut. This is some weird programming error. Compare this to what is shown in your reader: http://mwebtoon.phinf.naver.net/20140810_289/1407675517302IcuFP_JPEG/14076755172429519312.jpg?type=q70

 

Actually, if I open up that official picture, then return to your reader, it often times corrects the problem and shows the full thing.

 

If this isn't the cutting being referred to, let me know.

I quit reading ToG when it switched to Naver due to bad translations. I re-checked it today and things were cleaned up. The only hang ups I had were with some name changes. Great news overall!

 

Yeah this is almost more annoying than bad translations. I was able to get thcmpny reader to show it correctly after some refreshes and stuff, but it's really inconsistent.  Your best bet is to google "webtoons script" and get a script (greasemonkey or similar is needed) installed in your browser that forces the page to display properly while browsing Webtoons.  People who know a little coding can also use the Stylish add-on to quickly change the layout into something easier.

The cutting is certainly not caused by Webtoons Reader or thcmpy but LINE's official translators had cut it. Read it on LINE and see it yourself.

I quit reading ToG when it switched to Naver due to bad translations. I re-checked it today and things were cleaned up. The only hang ups I had were with some name changes. Great news overall!

Does no one get the same problem im having with that website. A portion of the page is always cut off on the right. It kills the reading experience.

 

Yeah this is almost more annoying than bad translations. I was able to get thcmpny reader to show it correctly after some refreshes and stuff, but it's really inconsistent.  Your best bet is to google "webtoons script" and get a script (greasemonkey or similar is needed) installed in your browser that forces the page to display properly while browsing Webtoons.  People who know a little coding can also use the Stylish add-on to quickly change the layout into something easier.

maybe some of the older chapters i didnt look at have terrible translations, but all the official stuff i've seen is pretty much on-par with Thcmpny's, just a few changed names and some occasional awkward phrasing.

 

seems naver gets the new chapters posted in english at around 10-10:30 am EST.  i dont know about you guys, but i like getting a good translation sunday morning instead of having to wait 3-5 days for one.

Aww... It's really kinda upsetting that ToG had to be taken down from here. I really, really, super loved the work The Company did with it. (other group's translations, typesetting, etc. don't really compare) I guess I will have to track down somewhere else to read it, sadly. Thank you for all the work you guys did with the series!

I agree that the work The Company did was really great. And you can now read it on https://www.webtoonsreader.com , ch113 will be out in a few days.

Aww... It's really kinda upsetting that ToG had to be taken down from here. I really, really, super loved the work The Company did with it. (other group's translations, typesetting, etc. don't really compare) I guess I will have to track down somewhere else to read it, sadly. Thank you for all the work you guys did with the series!

Does no one get the same problem im having with that website. A portion of the page is always cut off on the right. It kills the reading experience.

Its the same thing on LINE's mobile app and mobile website. Its LINE that has cut it off and not the website.

If you are looking to read ToG but do not know where to find it, it can be found at https://www.webtoonsreader.com or www.webtoons.pw!

 

Does no one get the same problem im having with that website. A portion of the page is always cut off on the right. It kills the reading experience.

If you are looking to read ToG but do not know where to find it, it can be found at https://www.webtoonsreader.com or www.webtoons.pw!

Another time slip?! Please someone put up a sarcastic meme on how I feel about this development...

Wow I wondered what was going on. You guys do realize that this site was built on this comic right? Fuck an A the most retarded decision ever.

... what? Are you delusional? ToG is the most popular korean webcomic, easily, but there are literally dozens of better-known Japanese manga that are also hosted on batoto, and in more languages than this comic was ever translated into.

 

 

LOL, look at reality, they can´t do anything if Batoto don´t listen. Look at all the other hundreds of mangareaders sites. Mangafox, steal steal steal steal, still going strong to this date no matter how many letters they get. Dm5, chinese making the big bucks outta Japanese manga, still going strong.

 

Is just a Batoto policy, comply with the wishes of the copyright owners.

mangafox doesn't show their manga to US ip addresses anymore. It costs them a bunch of money, but they still make money off of the foreign hosting, which is legal because those countries don't have copyright on the series in question. So no, in fact, DMCA successfully tagged mangafox, please stop talking out of your ass.

 

Batoto doesn't have the technical background to enable/disable for US IPs only, so they were merely compliant and took it all down.


Search Comics

Highest Rated Comics


Recently Added Comics