Jump to content

Primary: Sky Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Secondary: Sky Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Pattern: Blank Waves Squares Notes Sharp Wood Rockface Leather Honey Vertical Triangles

Dangoline no Fansub


Name: Dangoline no Fansub
Website: http://dangolinenofansub.com/
Description: Traducción de Manga al español. [Activo]
Delay: 0


Comics by Group

3D Material 3D Material
FUJISUE Sakura/FUJISUE Sakura
All That You Are All That You Are
Brayden Sato/Brayden Sato
Ano Ko to Issho Ano Ko to Issho
FUJISUE Sakura/FUJISUE Sakura
Ao no Fuuin Ao no Fuuin
SHINOHARA Chie/SHINOHARA Chie
Berry Dynamite Berry Dynamite
NAKAHARA Aya/NAKAHARA Aya
Crimson Hero Crimson Hero
TAKANASHI Mitsuba/TAKANASHI Mitsuba
Drops of Dreams, The Golden Birdcage Drops of Dreams, The Golden Birdcage
SHINOHARA Chie/SHINOHARA Chie
Drug-On Drug-On
SAITOU Misaki/SAITOU Misaki
Eighth Eighth
KAWACHI Izumi/KAWACHI Izumi
Fasting Fasting
UMEZU Kazuo/EGUCHI Hisashi
Good Person Good Person
Paek Jeong Won/Paek Jeong Won
Hana Nochi Hare - Hanadan Next Season Hana Nochi Hare - Hanadan Next Season
KAMIO Youko/KAMIO Youko
Katsu Curry no Hi Katsu Curry no Hi
Nishi Keiko/Nishi Keiko
Kobatotei Ibun Kobatotei Ibun
TAKANO Miyako/TAKANO Miyako
Kyou wa Kaisha Yasumimasu Kyou wa Kaisha Yasumimasu
FUJIMURA Mari/FUJIMURA Mari
Kyuukyoku Venus Kyuukyoku Venus
SHIGEMATSU Takako/SHIGEMATSU Takako
Lovers Alpha Lovers Alpha
SAKURAI Susugi/SAKURAI Susugi
Maboroshi Koi Kitan Maboroshi Koi Kitan
KAMATA Kimiko/KAMATA Kimiko
Maeuigeom Maeuigeom
CHOI Soo Jeong/CHOI Soo Jeong
Makamisama no Iutoori! Makamisama no Iutoori!
SHIGEMATSU Takako/SHIGEMATSU Takako
Mismarca Koukoku Monogatari Mismarca Koukoku Monogatari
Hayashi Tomoaki/ASAKAWA Keiji
Mizu ni Sumu Hana Mizu ni Sumu Hana
SHINOHARA Chie/SHINOHARA Chie
Momochi-san Chi no Ayakashi Ouji Momochi-san Chi no Ayakashi Ouji
SHOUOTO Aya/SHOUOTO Aya
MORE!!! MORE!!!
Hirano Hirotoshi/Hirano Hirotoshi
Muni-Kiss Muni-Kiss
NAKAYAMA Miyuki/NAKAYAMA Miyuki
Omega Complex Omega Complex
IZU/SHONEN
Only You - Tobenai Tsubasa Only You - Tobenai Tsubasa
SUETSUGU Yuki/SUETSUGU Yuki
Ookamitachi no Gohoubi Ookamitachi no Gohoubi
HANAYA En/HANAYA En
Otogi Moyou Ayanishiki Otogi Moyou Ayanishiki
Hikawa Kyouko/Hikawa Kyouko
Otogi Moyou Ayanishiki Futatabi Otogi Moyou Ayanishiki Futatabi
HIKAWA Kyouko/HIKAWA Kyouko
Ouji-sama ni wa Doku ga Aru Ouji-sama ni wa Doku ga Aru
Yuzuki Jun/Yuzuki Jun
Revenge Doll Revenge Doll
Takahashi Rumiko/Takahashi Rumiko
Rin (HAROLD Sakuishi) Rin (HAROLD Sakuishi)
HAROLD Sakuishi/HAROLD Sakuishi
Ryouko no Shinrei Jikenbo Ryouko no Shinrei Jikenbo
Shinohara Chie/Shinohara Chie
Seishun Otome Banchou! Seishun Otome Banchou!
Seino Shizuru/Seino Shizuru
Sengoku Vamp Sengoku Vamp
HOONOKI Sora/HOONOKI Sora
Shu no Kigen Shu no Kigen
Hirokatsu Kihara/Son`u Pak
Sousouki Reginald Sousouki Reginald
Ocelot & SAKAKI Ichiro/Suzuka
The Black Cat The Black Cat
Ito Yukari/Ito Yukari
The Blue Eye of Horus The Blue Eye of Horus
INUDOH Chie/INUDOH Chie
Tokyo DTED Tokyo DTED
Kotani Yoko/Kotani Yoko
Toubou Kyuukou Toubou Kyuukou
Shinohara Chie/Shinohara Chie
Toutetsu Toutetsu
Yusuke Takeda/Boichi
Umi ni Ochiru Tsubame Umi ni Ochiru Tsubame
Shinohara Chie/Shinohara Chie
Wallman Wallman
Boichi/Boichi


Latest Updates

  Title Group Date
Drops of Dreams, The Golden Birdcage Vol.7 Ch.19: Leer
Dangoline no Fansub A day ago
Drops of Dreams, The Golden Birdcage Vol.6 Ch.18: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Drops of Dreams, The Golden Birdcage Vol.6 Ch.17: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Tokyo DTED Vol.3 Ch.22: Shiraishi Kaede 5
Dangoline no Fansub A day ago
Tokyo DTED Vol.3 Ch.21: Shiraishi Kaede 4
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Ouji-sama ni wa Doku ga Aru Vol.4 Ch.13 Read Online
Heaven of Temptation & Dangoline no Fansub A day ago
Ouji-sama ni wa Doku ga Aru Vol.4 Ch.12 Read Online
Heaven of Temptation & Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Otogi Moyou Ayanishiki Futatabi Vol.1 Ch.2: Leer
Dangoline no Fansub A day ago
Otogi Moyou Ayanishiki Futatabi Vol.1 Ch.1: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Momochi-san Chi no Ayakashi Ouji Vol.6 Ch.21: El invitado extraño
Dangoline no Fansub A day ago
Katsute Kami Datta Kemono-tachi e Vol.2 Ch.10: El Señor de las bestias
Dangoline no Fansub A day ago
Katsute Kami Datta Kemono-tachi e Vol.2 Ch.8: La convicción de la Gárgola (P.2)
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Katsu Curry no Hi Vol.2 Ch.12: Final
Heaven of Temptation & Dangoline no Fansub A day ago
Katsu Curry no Hi Vol.2 Ch.11 Read Online
Heaven of Temptation & Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Katsu Curry no Hi Vol.2 Ch.10 Read Online
Heaven of Temptation & Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Hana Nochi Hare - Hanadan Next Season Vol.7 Ch.48: Leer
Dangoline no Fansub A day ago
Hana Nochi Hare - Hanadan Next Season Vol.7 Ch.47: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Cardcaptor Sakura - Clear Card Arc Ch.14: Leer
Dangoline no Fansub 2 days ago
Cardcaptor Sakura - Clear Card Arc Ch.13: Leer
Dangoline no Fansub 2 days ago
All That You Are Ch.2.7: Ep.7
Dangoline no Fansub 2 days ago
All That You Are Ch.2.9: Ep.9
Dangoline no Fansub 2 days ago
All That You Are Ch.2.8: Ep.8
Dangoline no Fansub 2 days ago
Maboroshi Koi Kitan Vol.1 Ch.1: OS#1 Anécdotas del Arte Ninja, “El cisne”
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Maboroshi Koi Kitan Vol.1 Ch.3: OS#3 “Muñeca”
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Maboroshi Koi Kitan Vol.1 Ch.2: OS#2 Baile de amor en Edo
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Kekkon Yubiwa Monogatari Ch.30: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Kekkon Yubiwa Monogatari Ch.29: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Maeuigeom Ch.26: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Omega Complex Vol.3 Ch.12: Final
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Only You - Tobenai Tsubasa Vol.8 Ch.29: Leer (Final)
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Only You - Tobenai Tsubasa Vol.8 Ch.28: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Only You - Tobenai Tsubasa Vol.7 Ch.27: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Rin (HAROLD Sakuishi) Vol.14 Ch.40: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Rin (HAROLD Sakuishi) Vol.13 Ch.39: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Drug-On Vol.4 Ch.20: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Drug-On Vol.4 Ch.19: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Drug-On Vol.4 Ch.18: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Ano Ko to Issho Vol.5 Ch.19.5: Oneshot: Circulo de ingenuidad
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Ao no Fuuin Vol.11 Ch.53: Leer (Final)
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Ao no Fuuin Vol.11 Ch.52: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Ao no Fuuin Vol.11 Ch.51: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
Ao no Fuuin Vol.10 Ch.50: Leer
Dangoline no Fansub 3 weeks ago
x

Register now for full access! You'll be able to follow (bookmark) your favorites, get updates on new releases, and more! It's completely free and only takes a minute.



27 Comments

Hola!!! 

Hasta hace muy poco encontre esta pagina para leer online... me gusta mucho su trabajo y en especial este quecomenzaron en abrl "ONLY YOU" estoy super entusiasmada leyendolo. gracias por su bonito y hermoso trabajo!!!!!!

Hola. Me gusta mucho su trabajo y se los agradezco un montón. Me gustaría saber... si de casualidad seguirán con las publicaciones de Momochi-San o algun lugar donde pueda seguirla. Mil gracias y éxitos

Hola Taiko, dirígete a nuestro blog para ver el estado de la serie, ahí está toda la info de cada una de ellas.

Hola. Me gusta mucho su trabajo y se los agradezco un montón. Me gustaría saber... si de casualidad seguirán con las publicaciones de Momochi-San o algun lugar donde pueda seguirla. Mil gracias y éxitos

Te digo lo mismo que a la otra muchacha.. no se porque te ofende, ni tu ni ellos ganan dinero con esto.. lo hacen por placer y para ayudar a la gente que quiere leer distintos comics/mangas/etc entiendo que te guste que se conozca tu trabajo por eso piden que no quiten los créditos.. pero eso es asunto de cada grupo. ademas no eres tu el que los traduce al ingles.. o si? es responsabilidad de ellos el hacerlo o no, si tu lo haces, felicitaciones eres una persona condescendiente y amable, pero lo que hagan o no otros.. no es realmente tu problema a menos que te hayan ofendido de alguna manera directa y personal.

 

Tranqui AREPITA, que no te afecte, esto pasó hace bastaaaaante tiempo cuando recién iniciábamos, no teníamos mucha experiencia y desconocíamos varios de los arreglos entre fansubs y demás. Los mangas que estos grupos mencionan fueron removidos si te fijas. Malo que se quedaran los feos comentarios (no se puede borrar jajaja), nada se hizo con mala intención, pero lo que pasó ya pasó y seguimos adelante. Gracias por tus palabras de apoyo ^^

por si no habían encontrado algunos caps mas para traducir de hana nochi hare aqui tienen unos cuantos mas ya en ingles https://manga.madokami.com/Manga/G%20-%20M/Hana%20Nochi%20Hare%20-%20Hanadan%20Next%20Season
:)

Oh! no sabia que estaba en otras webs. Cuento con todo el materia publicado en Japón hasta el momento, pero muchas gracias por la ayuda, siempre es bueno tener varias fuentes ;)

Para Lip Smoke, ya que ni siquiera os molestáis en pedir permiso del grupo inglés, al menos molestaros en dejar sus créditos. Como parte de Omari's Sister, puedo afirmar que ofende y MUCHO que no deis ningún tipo de crédito.

Te digo lo mismo que a la otra muchacha.. no se porque te ofende, ni tu ni ellos ganan dinero con esto.. lo hacen por placer y para ayudar a la gente que quiere leer distintos comics/mangas/etc entiendo que te guste que se conozca tu trabajo por eso piden que no quiten los créditos.. pero eso es asunto de cada grupo. ademas no eres tu el que los traduce al ingles.. o si? es responsabilidad de ellos el hacerlo o no, si tu lo haces, felicitaciones eres una persona condescendiente y amable, pero lo que hagan o no otros.. no es realmente tu problema a menos que te hayan ofendido de alguna manera directa y personal.

¡Esto es el colmo! Recuerdo haberles enviado un mail, diciéndoles que deben pedir permiso para traducir  manga, Kuuki-chan to Yankee-kun, ya contaba con permiso de traducción para KCG fansub, y Sono Omokage o shitteru, tiene mas de 2 meses que lo liberamos. Si su propuesta es sacar mangas que ya han sido traducidos, solo están quedando mal, esto es indignante e irrespetuoso, ¡Tomen consciencia de lo que están haciendo!

Relajate un poco muchacha que tanto tu y tu grupo como ellos lo hacen por placer.. ustedes no cobran ni ganan nada por esto.. tampoco es algo tan serio... tomalo con calma

por si no habían encontrado algunos caps mas para traducir de hana nochi hare aqui tienen unos cuantos mas ya en ingles https://manga.madokami.com/Manga/G%20-%20M/Hana%20Nochi%20Hare%20-%20Hanadan%20Next%20Season
:)

Gracias por Rin

Siempre a la orden ^^

Gracias por Rin

editar, editar, editar O.O

traducir, traducir, traducir (modo zombie) @_@

Anteriormente solo estábamos subiendo tomos completos, pero ahora comenzaremos a subir cap por cap, para los que les guste leer por aquí tengan sus series actualizadas.

Recuerda visitar nuestro blog para ver las publicaciones al dia.

No tenemos un día especifico, pero sera pronto!

Gracias por Ryouko! Para cuando el próximo?

Gracias por los comentarios. ^^

Sigan asi, gracias!

Gracias por Mismarca, me gusto tanto que tendré que verla en ingles xD, y releerla cuando ustedes la saquen en español :P

Gracias por Ryouko!

Creo que boichi se volverá uno de mis mangakas favoritos

Fasting tubo un final épico aunque también me gusto mucho Toutetsu

Me gusto Fasting, gracias por el aporte.

Hola solo iremos subiendo los capítulos aquí cuando tengamos tomos completos. Para ir siguiendo los proyectos al día visitar nuestro blog. Gracias

Borrados, por mal entendido.


Random Groups of the Hour


Popular Groups

  • /ak/ scanlations
    The fusion of /a/ and /k/ boards, /ak/ is all about moe operators doing cute operations and infor...
  • Village Idiot
    We are an irc-based scanlation group.irc://irc.rizon.net/viscans
  • Easy Going Scans
    A group dedicated to awesome manga, manhua and manhwa, and always looking for dedicated staff :)
  • Japanzai
    Originated from Trollscans, a branch of XscansXNew temporary url https://japanzai.github.io/Defunct.
  • Tree (木) Scanlations
    Inactive
  • JoJo's Colored Adventure
    We are a group that works on typesetting Jojo's Bizarre Adventure in English. We also work on...
  • The Company
    IRC: irc://irc.idlechat.net/thecompany
  • Twisted Hel Scans
    The quality scanlation group driven insane in Hel.
  • 红莲汉化组
    Chinese scanlating groupEnglish meaning: Red Lotus
  • Heterophobia Fansub
    Yaoi, Yuri, Shounen Ai ve Shoujo Ai anime ve manga çeviri grubu.